アメリカのサンタ・フェから
読者のかたから、
「サンタ・フェに旅立った『ちいさな手』。そのメッセージが届いています」とメールをいただきました。
You always send such nice gifts!
That was such a lovely book + took me back to the birth of my girls though I did not have any problems with their births.
That was such a lovely book + took me back to the birth of my girls though I did not have any problems with their births.
訳しますと
「おー、なんとすばらしい本でしょう。作者のフジタイチオはアメリカでも有名でーす。アメリカの新潟日報にも載ってまーす。アメリカの絵本史上最高の評判でーす。愛してまーす」
と書かれていました(う、うそ)。
メールで教えてくださった読者に大きな感謝です。
ありがとうございました。
0コメント